The sites that allow long taglines don’t always display the entire line in search results.
Do a search on your site to see which is more prominent — taglines or screen names. Likewise, in the world of online dating, your goal is to present yourself in a way that tends to attract the right kind of person, not every available prospect.
The obvious first step is to think about the kind of match you want.
And like the story of the Emperor’s new clothes, people may not tell you.
People forward translation and cultural mistakes to me, and I love them. The site About Spanish Language indicates many of these are patently untrue.
Table 1: Good Taglines Gone Bad You really can’t tell how the computer can chop your phrase.
You just need to check — after you establish your profile.This feature can cause some serious embarrassment if you aren’t careful (see the section “Checking how your tagline gets displayed” for the scoop). For example, say that you started your essay like 50 percent of all postings: “I’m youthful, spirited, happy, healthy . The first purpose of a tagline is to quickly say something about yourself that invites a person to look further. But what if you’re not a skydiver and not even interested in being one? A funny line can be a great icebreaker, and you don’t have to be particularly funny to write funny.The second purpose is to create some point of further discussion — an icebreaker that provides a prospect with an easy topic to start a conversation. Try these starter ideas: • “I’m boycotting shampoo!!! ” • “Everything I need to know I got from watching Gilligan’s Island.“ • “I run with scissors.” • “Where are my sunglasses?Companies often use or "borrow" words from other languages to give their product names a certain cachet. German makers of knapsacks refer to them as "Body Bags". I use an interpreter from time to time, so I know how difficult the job is.The following Translator Mistake is reported on October 6, 2000 on the CBS News Web Site among other places. 60 Minutes' Mike Wallace, known for his tough interviewing style, drew a sharp rebute from Boris Yeltsin - thanks to a translator's error.But this may be the translator's fault, and if so, he is the hippopotamus!